Pode-se
fazer com que os riachos fluam de rochas pontiagudas ... pode causar
tempestades à vontade ... pode conter ventos tempestuosos ... pode curar os
enfermos e ressuscitar os mortos, e ainda assim, não ser enviado de Deus o Pai.
O
filho do homem entra no seu meio como um narciso brota suas pétalas ..
espontaneamente e de acordo com os caminhos do céu .. e eu vim .. teu Senhor
teu Deus deste mesmo universo de criaturas e coisas .. para abrir bem as
avenidas de ascendência para toda alma de personalidade para começar sua
ascensão à Vida do Reino do Pai que habita em cada um.
Michael Of Nebadon
Original
One may cause the streams to flow from flinty rocks ..
may usher in storms at will .. may hold off tempestuous winds .. may heal the
sick and raise the dead, and yet, not be sent from God the Father.
The son of man enters into thine midst as a daffodil
sprouts its petals .. spontaneously and in accordance with the ways of heaven
.. and I have come .. thine Lord thy God of this very universe of creatures and
things .. to open wide the avenues of ascendancy for every personality soul to
begin their ascent to the Life of the Father's Kingdom who dwells in each one.
Michael
Of Nebadon